Mahárádžův miláček
Maharadjahens yndlingshustru
Podtitul: Filmový román.
Podnět k sepsání této knihy dal film Mahárádžův miláček, vyrobený společností A/S Nordisk Films Kompagni v Kodani. Úspěch filmu založily v prvé řadě, vedle skvělé výpravy a jemného, čistě lidského děje, výkony Gunnara Tolnäsa, představitele mahárádži, a Lili Jacobsenové, představitelky Anděly z Pylswertu-Gul.
Přání, aby Mahárádžův miláček znovu byl předváděn, buďtež sdělena písemně s ředitelstvím místních biografů, která jsitě ochotně film opětně na scénu uvedou.
Český překlad této knihy z března 1919 jest věnován Syndikátu filmových tvůrců v Praze.
Kniha vychází jako sv. I. v edici Knihovna ledního medvěda.
Vytiskla Lidová knihtiskárna J. Skalák a spol. Hybernská 7, Praha II.
Podnět k sepsání této knihy dal film Mahárádžův miláček, vyrobený společností A/S Nordisk Films Kompagni v Kodani. Úspěch filmu založily v prvé řadě, vedle skvělé výpravy a jemného, čistě lidského děje, výkony Gunnara Tolnäsa, představitele mahárádži, a Lili Jacobsenové, představitelky Anděly z Pylswertu-Gul.
Přání, aby Mahárádžův miláček znovu byl předváděn, buďtež sdělena písemně s ředitelstvím místních biografů, která jsitě ochotně film opětně na scénu uvedou.
Český překlad této knihy z března 1919 jest věnován Syndikátu filmových tvůrců v Praze.
Kniha vychází jako sv. I. v edici Knihovna ledního medvěda.
Vytiskla Lidová knihtiskárna J. Skalák a spol. Hybernská 7, Praha II.
Komentáře
Přihlas se, abys mohl/a přidat komentář.
Zatím žádné komentáře. Buď první!