Rusko-český a česko-ruský slovník s důrazem na užití ve větách

Rusko-český a česko-ruský slovník s důrazem na užití ve větách

Marie Csiriková

Tvé hodnocení
Zatím nehodnoceno
Rok vydání 2010
Nový oboustranný slovník zpracovává celkem asi 25 tisíc výrazů z nejrůznějších oblastí každodenního života. Vybírá ze současné spisovné slovní zásoby slova, která tvoří jádro mluveného jazyka, přitom ve větší míře než jiné slovníky uvádí citoslovce, částice a příslovce. Pro upřesnění jednotlivých významů nabízí bohatý výběr ustálených slovních spojení, frazeologizmů a živých vět. Klade důraz na výrazy, které činí uživatelům v praxi největší problémy. Heslové slovo přehledně zpracovává, a to včetně gramatického aparátu, zasazuje je do kontextu ve slovních spojeních nebo v živých větách a nabízí adekvátní překladové ekvivalenty.
Slovník je určen pro širokou veřejnost, českou i ruskou, pro studenty středních a vysokých škol a pro všechny zájemce, kteří se snaží zvládnout sféru běžně mluveného jazyka s jistou dávkou systematičnosti.

Kde koupit

Ceny jsou orientační a mohou se v eshopu lišit.

Komentáře

Přihlas se, abys mohl/a přidat komentář.

Zatím žádné komentáře. Buď první!